Semester 4- ΔΕΣΕΠ102-ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΓΛΩΣΣΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΤΩΝ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΣΤΑ ΜΜΕ (ΔΕΣΕΠ102)

Dr Irene Mamakou

Περιγραφή

Course Aims

  • To sharpen the students' skills in making a class presentation
  • To teach students basic translation techniques in order to preserve the meaning of the Source Text (ST) in the Target Language (TL).
  • To enhance skills and abilities such as active translating, presenting information, effective interaction etc.
  • To enable students to identify primary theories in the development of translation studies.
  • To train learners in identifying features of spoken and written discourse. It is important for the students to identify and record the language which is most relevant to them
  • To teach them how to combine the words they already know into word partnerships-collocations
  • To make students understand the process of  putting ideas together so that they follow a logical pattern and sound the most persuasive

 

Course Material:

From your coursebook: Karamitroglou, F. (2021) Essential Business Terminology for Native Speakers of Greek, Athens: Φαίδημος

Chapter 1.1 Macroeconomics

Chapter 1.4 Trad

Περισσότερα  

Ημερολόγιο